Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

rǽdan

  • verb [ weakstrong ]
Dictionary links
Wright's OE grammar
§119; §125; §162; §278; §511; §513;
Two verbs originally distinct seem to coalesce under this form, the strong rǽdan; p. reórd, réd; pp. rǽden : Goth. ga-rédan : O. Sax. rádan; p. réd, ried : O. Frs. réda; p. réd : O. H. Ger. rátan; p. riet, riat : Icel. ráða; p. réð, and the weak rǽdan; p. rǽdde : Goth. ga-raidjan : O. H. Ger. ant-reitjan ordinare : Icel. g-reiða. The strong forms are rare.
to counsel, give advice
Show examples
  • Ic rǽde ðé

    consulo tibi,

      Wrt. Voc. i. 49, 37.
  • Girwan Godes tempel, swá hire gásta weard reórd,

      Elen. Kmbl. 2043; El. 1023.
  • Hé rád and rǽdde, rincum tǽhte hú hí sceoldon standan,

      Byrht. Th. 132, 18; By. 18.
  • Ðæt folc eall hrýmde, swá swá Josue him rǽdde, Jos. 6, 5 (20, Grn.). Rǽdende

    consulentes, consilium dantes,

      Hpt. Gl. 491, 20.
to ask advice, consult a person
Show examples
  • Ic fríne vel ic rǽde consulo, i. inquiro (cf. ic fríne ðé consulo te, i. 49, 38), Wrt. Voc. ii. 133, 79. II a. to consult, deliberate, take counsel upon a matter (acc.)

    with (wið) a person

    :-- Justinus rǽdde wið ða cristenan, hwæne hí tó bisceope ceósan wolde,
      Homl. Th. i. 434, 28.
  • Wið ðone rǽdde Chromatius, and be his rǽde underféng ealle ða cristenan,

      Homl. Skt. i. 5, 323.
  • Him þúhte and ðǽm ðé hé hit wið rǽdde,

      L. Ath. v. 12; Th. i. 240, 27.
  • Hí gamenlíce rǽddon

    callide cogitantes,

      Jos. 9, 4.
  • Ðá gesomnedon hí gemót and þeahtedon and rǽddon hwæt him tó dónne wǽre

    initum est consilium quid agendum,

      Bd. 1, 14; S. 482, 36.
  • Ðá rédon (rǽddan, MSS. C.) hí him betweónum

    consultatione habita,

      Ors. 1, 14; Swt. 56, 20.
  • Ðá ongunnon ða Phariséi rǽdan

    consilium inierunt,

      Mt. Kmbl. 22, 15.
  • Bisceopum gebyreþ ðæt symle mid heom wunian wel geþungene witan, ðæt hí wið rǽdan mágan,

      L. I. P. 10 ; Th. ii. 316, 23.
  • Man rǽdan sceolde hú man ðisne eard werian sceolde, Chr. l010; Erl.144, 7. II b. to debate, speak in council (or (?) to read. v. VI b) :-- Rádaþ (rǽdaþ) ł maðeliaþ

    concionantur, sermocinantur, loquuntur,

      Hpt. Gl. 461, 1.
  • Rǽdende ł wordiende concionandi, loquentes, 461, 35. II c. to deliberate for the good of any one, look to, provide for :-- Míne sáwle rǽd on écnysse

    animae meae in aeternum consules,

      L. Ecg. P. iv. 67; Th. ii. 228, 3.
  • Rǽdende

    consulens, i. consilium tenens, providens,

      Wrt. Voc. ii. 133, 77.
  • Rǽdende

    consulentes, succurrentes,

      Hpt. Gl. 491, 20.
to resolve after deliberation, to determine, decide
Show examples
  • Ðæt folc rǽdde be him ðæt hí woldon hine áhebban tó cyninge ... Ðá ðá Crist ongeat ðæs folces willan,

      Homl. Th. i. 162, 3-6.
  • Acðeáh man hwæt rǽdde, ðæt ne stód furðon ǽnne mónaþ,

      Chr. 1010; Erl. 144, 9.
  • Hí rǽddon ðæt hí woldon ðone cyng gesettan út of Englalandes cynedóme,

      1075; Erl. 213, 10.
  • Hí ealle ánmódlíce rǽddon ðæt ealle his gesetnyssa áýdlode wǽron,

      Homl. Th. i. 60, 4.
  • Rǽdan

    decernere, Wrt. Voc. ii. 27, 67. III a. rǽdan on (cf. Icel. ráða á einn to attack one) to proceed against, take action against a person

    :-- Wæs ðam eorle Godwine and his sunan gecýdd, ðæt se cyng and ða menn ðe mid him wǽron woldon rǽdon on hí,
      Chr. 1048; Erl. 178, 30.
to rule, govern, direct (with dat. or inst.)
Show examples
  • Ðú ðe Israéla ǽðelum cynne reccest and rǽdest

    qui regis Israel,

      Ps. Th. 79,1.
  • Hé rǽt ús and recþ

    ipse reget nos,

      47, 12.
  • Drihten mé rǽt (

    regit

    ),
      22, 1.
  • God ðe rǽt and gewissaþ eallum gesceaftum,

      Chart. Th. 239, 34.
  • Hé reht anð rǽt eallum gesceaftum, swá swá gód steóra ánum scipe,

      Bt. 35, 3; Fox 158, 25.
  • God ðe him stiórde and racode and rǽdde,

      34,12; Fox 154, 6.
  • Ðætte God rǽdde and weólde ealles middaneardes,

      35, 2; Fox 156, 31.
  • Ðæt hé (

    the abbot

    ) sceal rǽdan and racian óðra manna sáulum,
      R. Ben. 14, 6.
  • Hwá meahte iéð monnum rǽdan bútan scylde

    quis principari hominibus tam sine culpa potuisset ?

      Past. 3, 1; Swt. 33, 16.
  • Ðam ðe hié (the Church) wel ofer mǽge and hiere wel rǽdan cunne

    ei qui hanc bene regere praevalet,

      5, 2; Swt. 45, 1.
  • Ic mæg rǽdan on ðís ríce,

      Cd. Th. 19, l0; Gen. 289.
  • Ða ðe ðý ríce rǽdan sceoldon,

      259, 4; Dan. 686.
  • Wolde dóm Godes dǽdum rǽdan gumena gehwylcum

    the decree of God would govern the deeds of every man,

      Beo. Th. 5709; B. 2858.
to have the disposal of, have possession of
Show examples
  • Ðone máððum ðe ðú mid rihte rǽdan sceoldest,

      4119; B. 2056.
  • Ðenden hié ðý ríce rǽdan móston,

      Cd. Th. 216, 18; Dan. 8.
  • Bútan hý ðý reáfe rǽdan mótan,

      Exon. Th. 110, 6; Gú. 103.
to read
as in to read a riddle,
to explain; conjicere
Show examples
  • Ic rǽde swefn

    conicio,

      Ælfc. Gr. 28, 6; Som. 32, 40.
  • Módor ne rǽdoþ (-aþ, MS.) ðonne heó magan cenneþ, hú him weorðe geond woruld sceapen

    a mother cannot read a boy's fate at his birth,

      Salm. Kmbl. 741; Sal. 370.
  • Rǽde se ðe wille hú wunda cwǽden,

      Exon. Th. 441, 11; Rä. 60, 16.
  • Rǽd hwæt ic mǽne,

      479, 18; Rä. 62, 9.
  • Ðá ongan hé mid gleáwe móde rǽdan

    coepit sagaci animo conjicere,

      Bd. 3, 10; S. 534, 21, MS. B.
to read a book; legere
Show examples
  • Ic rǽde lego, ðú rǽtst

    legis,

      Ælfc. Gr. 22; Som. 24, 1.
  • Rǽtt

    legit,

      44; Som. 45, 49.
  • On hwylcum dæge man rǽt .ix. kl. apr. swá fela beóþ

    concurrentes

    ... gif man rǽt ðæne datu-rum on Sunnandæg ðænne byþ án, Anglia viii.
      302, 19-20.
  • Se ðe rǽt (rǽdæ,

      Rush.), Mt. Kmbl. 24, 15.
  • Hé rǽdde his bóc ðam folce,

      Ex. 24, 7.
  • Hé him gebæd and his béc rǽdde,

      Bd. 4, 3; S. 567, 4.
  • Ne rǽdde gé (gé hreórdeþ,

      Rush.)
    hwæt Dauid dyde, Mt. Kmbl. 12, 3.
  • Ne rǽdde gé (gé ne reórdade,

      Rush.), 19, 4.
  • Rǽddon (reórdadun,

      Rush.), 21, 16.
  • Rǽdde (reórdun,

      Rush.), 21, 42.
  • Mé lyst rǽdan

    lecturio,

      Ælfc. Gr. 34; Som. 37, 56.
  • Réða

    to read,

      Mt. Kmbl. p. 1, 8.
  • Hé árás tó rédanne,

      Lk. Skt. Rush. Lind. 4, 16 : Rtl. 195, 16.
  • Hé mé sealde bóc tó rǽdanne,

      Bd. 5, 13; S. 632, 37.
  • Ðæt gewrit wæs rǽded beforan ðam cyninge,

      5, 21; S. 643, 11.
  • Ðá ðæt godspel rǽdd wæs,

      Blickl. Homl. 161, 9.
  • Wé gehýrdon ðá ðá Esaias se wítga rǽden wæs,

      167, 28.
to prepare (?)
Show examples
  • Hé sceal ǽlcre wucan erian .i. æcer and rǽdan sylf ðæt sǽd on hlafordes berne, L. R. S. 4; Th. i. 434, 15. (Cf.

    last passage under

    rǽcan.) v. á-, be-, for-, ge-, mis-, ofer-rǽdan.
Linked entries
v.  a-rǽdan ge-rǽdan á-rǽdan.
Full form

Word-wheel

  • rǽdan, v.